|
Date: |
|
Description: | Joe describes traditional stacking techniques.
lexis
boat-shape stack = long stack with rounded ends; gable-ended stack = long stack with square ends; ear-end = top end of sheaf; arse-end = bottom end of sheaf; rick = stack of corn; without = unless; again = against, next to, beside; yelm = to bundle straw ready for thatching; crotch = fork in branches of tree; yoke = apparatus for carrying yellums up to roof; yellum = bundle of straw laid ready for thatching; lap = to wrap; broach = peg used to fasten thatch onto stack; scud = straw ropes used to secure thatch on stack; scud-winder = rope-twister; twizzle = to twist, turn; haps = perhaps; this here = this; want = to need
phonology
FACE [{I]; GOAT [ou]; MOUTH [EU]; PRICE [OI]; START [a:]; CLOTH [O:]; TRAP [{]; STRUT [V]; BATH [a:]; LOT [A ~ Q]
® [Iv@]
note also you [j@U], sheaves [Souvz], two [t}:], get [gIt], anything [EnTIN], nothing [nVT=n], again [@gIn], throw [Tr/aU], doing [d}In], end [Ind], first [fVst], half [ha:f], always [O:l@s], properly [pr/Apli], broaches [br/O:tSIz], turn [t6:n], four [fA:], blowing [blaU@n] and wasn’t [wO:nt]
grammar
third person plural was (some was boat-shape and some was gable-ended; you wouldn’t get wet if they was done properly); second person was (as you was going round; while you was going up the field to get a couple more loads; without you was fool enough to leave a rail or piece of wood or fork anything off the ground and lie it up again the stack; as you was a-twizzling)
neuter subject pronoun ® that (that wouldn’t be often you see a square stack; you’d want about three or four of them to go round if that was a big stack)
preterite see (that wouldn’t be often you see a square stack)
relative pronoun ® what (pieces of wood what reached right across)
multiple negation (that’s the reason you never get no mice in the stack; providing you hadn’t nothing again your stack)
otiose of ® on (keep doing on it till you’d got enough nearly for your stack = keep doing it; they used to start pulling on it out = pulling it out; yelming on it, like = yelming it; somebody’d got to be in the heap of straw and keep pulling on it out = pulling it out)
preterite come (the smallest end come over here; that’s where the water come all down the stack)
(as you was a-twizzling)
zero plural marker on noun (about two foot apart; about eighteen inch from the top)
zero to + infinitive (you’d got to have a professional _ do them; I wasn’t good enough _ thatch) | License: | http://www.bl.uk/services/copy/permission.html | Rights holder: | British Library | Source: | Collect Britain | Creator: | University of Leeds | Identifier: | http://www.collectbritain.co.uk/personal... | Language: | en-GB | Go to resource |
|
|