|
Date: |
|
Description: | Verse 1: 'Landlady, count the lawin, The day is near the dawin; Ye're a' blind drunk, boys, And I'm but jolly fou. Hey tutti taiti, How tutti taiti, Hey tutti taiti, wha's fou now?' 'Tutti-taiti' is the sound of a trumpet and 'lawin' refers to a chit or bill from an inn. A second set of lyrics accompanied by the same tune has been provided. They begin, 'Here is to the king, Sir, Ye ken wha I mean, Sir, And to every honest man That will do't gain.'
The 'Scots Musical Museum' is the most important of the numerous eighteenth- and nineteenth-century collections of Scottish song. When the engraver James Johnson started work on the second volume of his collection in 1787, he enlisted Robert Burns as contributor and editor. Burns enthusiastically collected songs from various sources, often expanding or revising them, whilst including much of his own work. The resulting combination of innovation and antiquarianism gives the work a feel of living tradition.
Burns, in his notes on the 'Museum', commented that he had 'met the tradition universally over Scotland, and particularly about Stirling, in the neightbourhood of the scene, that this air was Robert Bruce's march at the battle of Bannockburn.' Whether this is in actual fact true, it does make for an interesting story. The tune is certainly considered to be ancient and is now more famously known as 'Scots wha hae' or 'The land o' the leal'. | License: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0 | Publisher: | National Library of Scotland | Temporal: | 1787-01-01 - 1803-12-31 | Source: | Burns Scotland | Identifier: | Volume II, song 170, page 178 - 'Hey Tut | Go to resource |
|
|